Home > Dienstleister > √úbersetzungen outsourcen

√úbersetzungen outsourcen

Sprachverteilung auf der Welt

Sprachverteilung auf der Welt

Eine √úbersetzung ist Vertrauenssache, der Inhalt des Textes vielleicht von gro√üer Wichtigkeit. Ohne hinzureichende Kenntnis der ben√∂tigten Fremdsprache ist es schwer, den fertiggestellten Auftrag auf Genauigkeit und Inhaltstreue zu √ľberpr√ľfen.

Man m√∂chte die √úbersetzung deshalb nicht einem √úbersetzer ohne Referenzen und n√∂tigem Fachwissen √ľberlassen. Der Preis f√ľr die Erledigung des Auftrags soll trotzdem realistisch sein.

Eine m√∂gliche L√∂sung bieten die im Internet gelisteten Online-√úbersetzungsb√ľros, die die ihnen eingereichten Auftr√§ge an gepr√ľfte und fachlich kundige muttersprachliche √úbersetzer outsourcen. Sie k√∂nnen davon ausgehen, dass ein √Ąrztebrief von einem in medizinischer Terminologie versierten √úbersetzer bearbeitet wird, oder eine juristische Ausarbeitung von einem Fachmann in Recht. Trotz der hohen Anspr√ľche an die √úbersetzer bietet ein Online-√úbersetzungsb√ľro in der Regel g√ľnstige Tarife, da die Zusammenarbeit mit freiberuflichen √úbersetzern online einen guten Teil des „Overheads“ (Geb√§ude-Unterhaltskosten, Personalkosten und √§hnliches) einspart.

Wenn Sie Ihren √úbersetzungsauftrag √ľber die Webseite einreichen, k√∂nnen Sie mit den meisten B√ľros zwischen verschiedenen Qualit√§tsstufen der √úbersetzung (und korrespondierenden Tarifen) rechnen. Schliesslich ben√∂tigen Sie vielleicht nur eine kurze inhaltliche Zusammenfassung eines gegebenen Textes, vielleicht aber eine detaillierte Wort-f√ľr-Wort √úbersetzung mit Ber√ľcksichtigung aller gegebenen kulturellen Eigenarten.

Ein gutes Online-B√ľro wird Ihnen, kostenlos und unverbindlich, einen Kostenvoranschlag f√ľr die von Ihnen gew√ľnschte Qualit√§tsstufe (oder auch einen Preisvergleich zwischen verschiedenen Qualit√§tsstufen) zur√ľcksenden. Das √úbersetzungsb√ľro sollte Sie zu diesem Zeitpunkt auch √ľber die zu erwartenden Lieferzeiten, Zahlungskonditionen und andere Details informieren. Die M√∂glichkeit zu einem direkten Kontakt mit dem √úbersetzer, sowie eine Zufriedenheitsgarantie, sollten gegeben sein.

Achten Sie auf Referenzen von anderen Kunden. Vorteilhaft ist es, wenn das B√ľro eine Hotline zur Beantwortung Ihrer Fragen anbietet.

  1. Bisher keine Kommentare
  1. Bisher keine Trackbacks